¿Qué es la Biblia Reina-Valera?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR. The translation is based on the original Greek and Hebrew text and also included the deuterocanical books of the Old Testament. This highly popular and widely used Spanish Bible had its first editorial revision in 1602 by Cipriano de Valera, who gave more than twenty years of his life to its revisions...
¿Cuál es la versión más popular de la Reina Valera?
Esta versión de este sitio es la reina Valera 1960. Como se comentó, es la versión más popular entre todos los cristianos evangélicos. Para organizarla y tener mejor orden en la portada tenemos el buscador y el acceso al nuevo y antiguo testamento.
¿Cuál es la primera Biblia en español?
The most commonly used Bible for Spanish-speaking Christians around the world is the 1960 revision. The Reina-Valera is in the public domain. La Biblia Reina-Valera Antigua fue traducida por primera vez y publicada en 1569 por Casiodoro de Reina en Basel, Suiza después de doce años de trabajo intenso por la primera Biblia en Español.
Acerca de esta Versión Reina Valera 1960
Es la versión más usada ( RVr1960) en cuanto todos los cristianos evangélicos, desde este sitio puedes disfrutar de leer la biblia en linea; para tener un mayor orden y que a los usuarios les salga fácil encontrar los libros, se ha separado en dos partes de las queremos comentar un poco.
Antiguo testamento: La componen 39 libros
Estos relatos son antes de la venida de Cristo. Iniciando con Génesis donde podemos encontrar la historia de la creación, la promesa de Dios para Abraham, el inicio del pueblo de Israel. El diluvio y como se salvó una pequeña parte de personas. En éxodo encontramos la salida del pueblo de Israel para la tierra prometida.
Nuevo testamento: 27 Libros
Los relatos del nuevo testamento abarcan justamente antes de la venida de Jesucristo cuando juan predicaba y anunciaba que el que vendría, él no era digno de amarrarle los zapatos. El nacimiento del niño Jesús de la virgen María, acerca de la niñez del Señor se habla muy poco.
When was the Reina Valera Bible revised?
Later revisions of Reina-Valera Bible in 1862, 10909, 1960, and 1995 began to omit the Apocrypha and substituted a more modern language translation. The most commonly used Bible for Spanish-speaking Christians around the world is the 1960 revision. The Reina-Valera is in the public domain.
When was the Antigua Bible first translated?
The Reina-Valera Antigua Bible was first translated and published in 1569 by Casiodoro de Reina in Basel, Switzerland after twelve years of intensive work for the first Spanish Bible. The translation is based on the original Greek and Hebrew text and also included the deuterocanical books of the Old Testament.