The "miracle" in Bede's "Caedmon's Hymn" is that Caedmon gets the gift of song and poetry. Cædmon was able to sing in honour of God the Creator, using words that he had never heard before.
What is the theme of Caedmon's hymn?
This portion of Caedmon's hymn is all that we have of his writings. The theme in the hymn, or song of praise, is that God created the heavens and the earth for the enjoyment of men.
What miracle does the abbess see in the hymn?
"C. The abbess sees an apparition of the Virgin Mary" is the "miracle" in Bede's "Caedmon's Hymn" but it should be noted that there could be considered two.
What is the story behind Cædmon's hymn?
Cædmon's Hymn is a short Old English poem attributed to Cædmon, a supposedly illiterate and unmusical cow-herder who was, according to the Northumbrian monk Bede (d. 731), miraculously empowered to sing in honour of God the Creator. The poem is Cædmon's only known composition.
Who translated Caedmon's hymn from Old English?
Bede, an English monk who lived from 672-735 A.D., translated Caedmon's hymn from Old English to Latin. He also wrote about Caedmon in his Ecclesiastical History of the English People. Here is a translation of his account:
What miracle occurred in the life of Caedmon?
Cædmon was encouraged to take monastic vows, whereupon he was taught sacred history and versified what he learnt. Cædmon followed the Rule with great zeal, and was therefore granted foreknowledge of his death. This enabled him to undergo final unction and to die 'in charity with all the servants of God'.
What is the message of Caedmon's hymn?
The theme in the hymn, or song of praise, is that God created the heavens and the earth for the enjoyment of men. Caedmon praises God for His creation. Using repetition, he points out twice that God, unlike man, is eternal. In a fairly pagan Celtic atmosphere, we see some of the earliest influences of Christianity.
What is the message of Caedmon's hymn modern English version?
The hymn is a work in praise of God. It grabs the reader from its opening word 'Nu', meaning 'Now', making the poem feel immediate. From there it proceeds to celebrate all of creation in a mere nine lines. Like all Old English verse, it uses musical alliteration.
What is the God given gift that Caedmon received?
Cædmon (d. 680). An elderly uneducated herdsman at the monastery of Whitby who, in a dream, miraculously received the gift of composing vernacular religious poetry.
How is God described in Caedmon's hymn?
God is a "master"—a powerful leader—and he is also "almighty," an adjective that includes all of the other qualities listed before, like "eternal" (4, 7), "holy" (5), and "might" (2).
Does presenting Caedmon's story as a narrative of personal transformation help or hinder Bede's purpose?
Does presenting Caedmon's story as a narrative of personal transformation help or hinder Bede's purpose? Caedmon is admirable because he is humble, devout, gifted, and able to inspire goodness in others. One moral message from his story is that being devout can give a person a satisfying, productive life.
How did the abbess influence Caedmon's life?
The abbess St. Hilda believed that Caedmon was divinely inspired and, to test his powers, proposed that he should render into verse a portion of sacred history, which the monks explained. By the following morning he had fulfilled the task. At the request of the abbess he became an inmate of the monastery.
What elements of poetry can you recognize in Caedmon's hymn?
The poet used several interesting literary devices in 'Cædmon's Hymn. ' These include alliteration, caesura, and allusion. Throughout the lines, the speaker praises God without going into any detail about stories in the Bible or how his own life was affected when he became devoutly Christian.
What is Caedmon known for?
Cædmon's only known surviving work is Cædmon's Hymn, the nine-line alliterative vernacular praise poem in honour of God which he reportedly learned to sing in his initial dream.
Answer
"C. The abbess sees an apparition of the Virgin Mary" is the "miracle" in Bede's "Caedmon's Hymn" but it could be considered two...
Answer
Answer: The "miracle" in Bede's "Caedmon's Hymn" is that Caedmon gets the gift of song and poetry.
What is a codmon's hymn?
Cædmon’s Hymn by Cædmon. ‘Cædmon’s Hymn’ is an example of Old English poetry, one of the few pieces that survives and one of the very few that isn’t a fragment. The majority of these poems were oral, meaning that they were exchanged only through recitation. This piece was written down by the Venerable Bede around 731.
What does the speaker use in the first line of the hymn?
Lines 1-4. In the first lines of ‘Cædmon’s Hymn, the speaker uses the first-person plural to refer to the praise that has to be given to God. The poet uses several different names for God throughout the poem, from “heaven-kingdom’s Guardian” to “the Measurer.” “Heaven-kingdom” is an example of an Anglo Saxon compound word, known as a kenning.
What does the first line of the hymn mean?
In the first lines of ‘Cædmon’s Hymn, the speaker uses the first-person plural to refer to the praise that has to be given to God. The poet uses several different names for God throughout the poem, from “heaven-kingdom’s Guardian” to “the Measurer.” “Heaven-kingdom” is an example of an Anglo Saxon compound word, known as a kenning. A kenning is a combination of words that works as a simple metaphor for something else, in this case, God. The next line describes God as the “Measurer,” the one who balances and creates the world. He makes “mind-plans,” or thinks the world into being. Readers should also take note of the use of alliteration in this line.
What does the speaker say about creation?
The idea of creation continues into the next lines as the speaker says that God created Heaven first, as “a roof.”. Then, after that, he created “middle-earth,” or the world that humanity lives on. (Middle-earth is another example of a kenning.)
What does the speaker say in the poem "The World He Made for Humankind"?
The speaker praises God for the world he made for humankind throughout the piece while also lavishing devotional names on him. Readers should leave this poem with a clear understanding of how the importance of religion in this speaker’s life and the lives of those around him.
Who translated Caedmon's hymn?
Bede, an English monk who lived from 672-735 A.D., translated Caedmon's hymn from Old English to Latin. He also wrote about Caedmon in his Ecclesiastical History of the English People. Here is a translation of his account:
What song did Caedmon sing?
According to the story, Caedmon began to sing this very song right away: 'Now let me praise the keeper of Heaven's kingdom, the might of the Creator, and his thought, the work of the Father of glory, how each of wonders. the Eternal Lord established in the beginning.
What did Bede say about Caedmon?
Bede tells us that Caedmon 'fittingly was accustomed to make songs.'. In other words, he was a talented musician. His songs were spiritual in nature and encouraged those who heard them to live holy lives. Bede makes it clear, too, that Caedmon's musical talent was a miraculous gift from God.
What does Caedmon say about God?
Caedmon praises God for His creation. Using repetition, he points out twice that God, unlike man, is eternal. In a fairly pagan Celtic atmosphere, we see some of the earliest influences of Christianity. Lesson Summary. For most of his life, Caedmon, a Celtic herdsman who lived around 687 A.D., had no musical talent.
What happened to Caedmon in the story of the Monks?
As the story goes, the monks would pass around a harp and people would take turns singing. Caedmon was embarrassed, so he left early. When he got home, he went out to the barn and fell asleep.
Who was Caedmon in Celtic mythology?
Caedmon was a Celtic herdsman who lived around 687 A.D.. He used to listen to teachings in the Streonæshalch monastery, and then he would go home and write music to what he heard. But for most of his life, he had no musical talent. Bede, an English monk who lived from 672-735 A.D., translated Caedmon's hymn from Old English to Latin.
What is the theme of the song of praise?
This portion of Caedmon's hymn is all that we have of his writings. The theme in the hymn, or song of praise, is that God created the heavens and the earth for the enjoyment of men.

Overview
Cædmon's Hymn is a short Old English poem attributed to Cædmon, a supposedly illiterate and unmusical cow-herder who was, according to the Northumbrian monk Bede (d. 731), miraculously empowered to sing in honour of God the Creator. The poem is Cædmon's only known composition.
The poem has a claim to being the oldest surviving English poem: if Bede's ac…
Text and translation
Cædmon's Hymn survives in Old English in twenty-one manuscripts, originally as marginal annotations to Bede's Latin account of the poem. Some of these manuscripts reflect the Northumbrian dialect of Bede and (putatively) of Cædmon, and some reflect the transfer of the poem into the West Saxon dialect. Whether due to change in oral tradition or scribal transmission, the text varies in different manuscripts. There is some debate as to the best translation of som…
Origins
Cædmon's Hymn survives only in manuscripts of Bede's Historia ecclesiastica gentis Anglorum, which recounts the poem as part of an elaborate miracle-story. Bede's chronology suggests that these events took place under the abbacy of Hild of Whitby (658–80), or in the decade after her death. Whether Bede had this story directly from oral sources or whether he had access to a written account is a matter of debate, but although world literature attests to many stories of po…
Manuscripts
All copies of the Cædmon's Hymn are found in manuscripts of Bede's Latin Historia ecclesiastica gentis Anglorum or the Old English translation of that text; twenty-one manuscripts of the Old English poem, dating from the eighth century to the sixteenth, are known to have existed.
This list is based on the survey by Paul Cavill. Hyperlinks to O'Donnell's descriptions of each manuscript are provided from the shelf-marks, and to his facsimiles and transcriptions from foli…
Style
Despite the name, it is not a hymn in the narrow sense of the formal and structural criteria of hymnody. It is, instead, a piece of traditional Old English alliterative poetry, which seems to have been composed as an oral piece to be sung aloud; it is characterised by formulaic diction shared by much other Old English poetry, and has been seen as a case-study for the application of oral-formulaic theory to Old English verse.
Editions, translations, and recordings
• Smith, A.H., ed. (1978). Three Northumbrian Poems: Cædmon's Hymn, Bede's Death Song and the Leiden Riddle. With a bibliography compiled by M.J. Swanton (revised ed.). London: University of Exeter. ISBN 9780859890786. [first publ. as Three Northumbrian Poems: Cædmon’s Hymn, Bede’s Death Song and the Leiden Riddle, ed. by A. H. Smith (London, 1933)].
• Cædmon’s Hymn: A Multimedia Study, Edition and Archive. 1.1, ed. by Daniel Paul O'Donnell, SEENET Series A — Editi…
Appearances in popular culture
• Caedmon's Song, a novel by Peter Robinson.
• Caedmon's Call, a Houston, TX, based Christian band, is named for Caedmon.